ua en ru

Фінал "Євробаченні": як виступив Claude і на яке місце його "занесло" (відео)

Фінал "Євробаченні": як виступив Claude і на яке місце його "занесло" (відео) Claude (скріншот)

У Базелі відбувся фінал "Євробачення-2025”. Цього року Нідерланди представив Claude з піснею "C’est la vie". Йому пророкували місце в "топі", а він посів 12 місце.

РБК-Україна (проект Styler) розповідає, що відомо про Claude і про що його пісня.

Скільки балів отримали Нідерланди і хто такий Claude

В фіналі "Євробачення" артист отримав 175 балів.

Claude на "Євробаченні" (скріншот)

Claude (справжнє ім’я - Клод Кіамбе) народився у 2003 році в Конго. У дитинстві разом з родиною він переїхав до Нідерландів. Спочатку маленький Клод та його батьки жили в притулку для біженців, потім у невеликому містечку Енкхейзен.

Його перша поява на телебаченні була у "The Voice Kids", ще у 2019 році. А вже за рік він переміг у музичному проєкті "Are You Next?" і підписав контракт з лейблом.

У 2022-му його трек "Ladada (Mon dernier mot)" став першим у чартах Нідерландів, і саме тоді про Claude заговорили як про нову зірку нідерландської сцени.

Про що пісня "C’est la vie"

Цей трек було створено спеціально для Євробачення. Вона вийшла 27 лютого і вже встигла злетіти на друге місце в національному чарті. У тексті йдеться про подяку батькам і про історію життя Claude двома мовами, англійською і французькою.

Claude не приховує, що ця пісня дуже особиста, він написав її, щоб вшанувати батьків і увесь шлях, який вони пройшли разом.

Яке місце пророкували Нідерландам

Claude був серед головних претендентів на перемогу, ще до фіналу букмекери ставили його в "топ-5". Пісню хвалили за щирість, мову й голос.

До фіналу пісня вже потрапила в топ Spotify Netherlands, а кліп на YouTube зібрав мільйони переглядів.

"C’est la vie" - текст пісні

C’est la vie, she sang to me
Je me rappelle, j’étais petit
Oh, I was just a little boy
But I remember la mélodie, la mélodie

C’est comme ci, c’est comme ça
C’est en haut et en bas
It goes up, it goes down
And around, and around
Que sera, oui sera
Me voici, me voilà
Chanter un, deux, trois

C’est la-la-la-la, la vie
C’est la-la-la-la, la vie
Oui, c’est la-la-la-la, la
La-la-la-la
La-la-la, la vie

C’est la vie, et quel miracle
Sometimes in love, sometimes misérable
And I still hear my mama’s voice inside of me.
La mélodie, la mélodie

C’est comme ci, c’est comme ça
C’est en haut et en bas
It goes up, it goes down
And around, and around
Que sera, oui sera
Me voici, me voilà
Chanter un, deux, trois

C’est la-la-la-la, la vie
C’est la-la-la-la, la vie
Oui, c’est la-la-la-la, la
La-la-la-la
La-la-la, la vie

Oui, c’est la-la-la-la, la vie
Oui, c’est la-la-la-la, la vie
C’est la-la-la-la, la
La-la-la-la
La-la-la, la vie

Oh, c’est la vie
La vie en rose
La vie en noir
Oh, this rollercoaster
And I will sing until it’s over
It goes la-la-la-la-la

C’est comme ci, c’est comme ça
C’est en haut et en bas
It goes up, it goes down
And around, and around
Que sera, oui sera
Écoute-moi, oh maman
Chanter un, deux, trois
C’est la vie.