Украинский язык имеет богатейший словарный запас, где наряду с общеупотребительными словами сохраняются и аутентичные, редкие, часто забытые. Они являются частью исторической памяти народа, его быта, обычаев и мировоззрения. Такие слова не только украшают язык, но и раскрывают глубинные пласты культуры.
РБК-Украина собрало 30 уникальных аутентичных украинских слов и объяснило, что они означают.
Означает "очень глубокий, низкий, вплоть до земли". Чаще всего употребляется в выражении "доземний уклін" - глубокая благодарность или уважение.
То, что касается обеих сторон. По сути - "взаимный". Например: "обопільна згода".
Так называют человека неуклюжего, неповоротливого, которому трудно быстро двигаться или выполнять что-то ловко.
Общее название для фруктов, выращенных в саду: яблоки, груши, сливы. Противопоставляется "городині".
Устаревшее слово со значением "перебирать ногами". Используется для описания суетливых движений.
Эмоциональная вставка со значением "справді, дійсно". Придает речи торжественности или искренности.
Легкий туман или тонкая прозрачная ткань. В переносном смысле - что-то едва ощутимое, призрачное.
Все, что выращивают на огороде - овощи, зелень. Противоположность "садовині".
"В обхід", "обхідним шляхом". Например: "йти манівцем" - идти не прямо, а окольным путем.
Слово для обозначения сильного снегопада, метели, вьюги, метели.
Означает "задерживаться, мешкать". Пример: "Довго длявся в дорозі".
Край дороги, обочина, обочина. В переносном смысле - граница, обрамление.
Время перед наступлением ночи - сумерки. Имеет поэтическую окраску.
Ласковое слово для обозначения маленького ребенка, часто - совсем младенца.
Молния во время грозы. В фольклоре - символ могущества и силы природы.
Народное название цветка василька. Использовалось в песнях и заговорах.
Желоб для дождевой воды на крышах домов. Бытовое слово, которое сохранилось и сейчас.
Приправить блюдо чем-то ароматным: смальцем, луком, салом. Типично сельское кулинарное слово.
Громко кричать, поднимать шум. Используется преимущественно в отрицательном смысле: "даремно лементує".
Диалектное название петуха. Часто встречается в народных песнях и сказках.
Дверная ручка или замок. Слово, которое и сейчас используется в быту, особенно в западных регионах.
Легкий ветерок, который освежает и едва ощутимо касается лица.
Древнее слово для обозначения обуви. Встречается в народных песнях: "Чоботи зобуває..."
Небольшая полевая дорога или тропинка. Имеет поэтическую и образную окраску.
Прихоти, хотелки, мелкие капризы. Например: "його витребеньки всім набридли".
Инструмент для вытягивания гвоздей - щипцы. Слово до сих пор сохранилось в мастерских.
Тот, что вызывает ощущение томления или опьянения. Например: "млосний аромат квітів".
Непрерывный, безостановочный. Например: "безнастанний дощ".
Нежное название лимона. Употребляется преимущественно в разговорной или поэтической речи.
"Короткою дорогою", тропой напрямик. Синоним - "напрямки".
Вас может это заинтересовать:
При написании материала были использованы источники: Словарь украинского языка НАН Украины, Этимологический словарь украинского языка, Украинский диалектологический словарь.