У Верховній Раді України (ВР) зареєстрований депутатський законопроект № 10619, яким пропонується дублювати іноземні фільми або на українську (державний) мову або на мову національних меншин. Відповідний проект закону "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо вдосконалення механізму державної підтримки кінематографії"
Так, згідно з нормами закону іноземні фільми і анонсів фільмів перед розповсюдженням в Україні в обов'язковому порядку повинні бути дубльовані або озвучені чи субтитровані державною мовою, вони також можуть бути дубльовані або озвучені чи субтитровані мовами національних меншин.
До закону про кінематографію пропонується ввести поняття суб'єкта кінематографії - фізичної або юридичної особи, зайнятого виробництвом, прокатом, дублюванням або тиражуванням фільмів, виготовленням кіноматеріалів. Суб'єктів кінематографії планується до 2016 року звільнити від ПДВ і митного збору при ввезенні кіноплівки і фотохімікатів.
Для фінансування кіноіндустрії пропонується також ввести новий податок. Зокрема, для демонстраторів, дистриб'юторів і прокатників фільмів передбачаються щоквартальні відрахування в розмірі 5% від валового доходу, а для операторів і провайдерів телекомунікацій - 2%. Кошти повинні надходити до спеціального фонду держбюджету, адмініструвати їх буде Держкіно.
Крім того, право на розповсюдження і демонстрування національних та іноземних фільмів та анонсів фільмів надається суб'єктам кінематографії центральним органом виконавчої влади в галузі кінематографії. Документом, що засвідчує це право та визначає умови розповсюдження і демонстрування, є державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів.
Фільми та анонси фільмів, на які видані державні посвідчення на право розповсюдження і демонстрування, вносяться до державного реєстру фільмів. Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів затверджується Кабінетом міністрів.
Державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів видається на платній основі дистриб'ютору протягом десяти робочих днів з дня подачі заяви та інших документів і матеріалів, визначених Кабінетом міністрів.
Крім того, сума витрат на фінансову підтримку кінематографії в державному та місцевих бюджетах виділяється окремим рядком і вноситься до переліку захищених статей видатків загального та спеціального фондів цих бюджетів.
Розмір сум, виділених в рамках державної фінансової підтримки на виробництво одного фільму, не може перевищувати 50% вартості його кошторису. Фінансування документальних, просвітницьких і анімаційних фільмів, фільмів для дитячої аудиторії (з урахуванням художньої та культурної значущості проекту) і фільмів-дебютів може досягати 100% кошторисної вартості їх виробництва; Об'єктом державної підтримки кінематографії виступає національний фільм чи фільм спільного виробництва відповідно Європейської конвенції про спільне кінематографічне виробництво.
Також згідно з проектом закону для забезпечення поступового розвитку кінематографа протягом 2012 і 2013 років частка національних кінематографічних творів, встановлюється на рівні 5%; з 1 січня 2014 по 31 грудня 2014 частка національних кінематографічних встановлюється на рівні 10%, з 1 січня 2015 по 31 грудня 2015 частка національних кінематографічних творів встановлюється на рівні 20%.
Також законопроект встановлює санкції за демонстрація фільмів або розповсюдження фільмів шляхом продажу чи передачі в прокат фільмокопій без державного посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів. Відповідні порушення тягнуть покарання у вигляді штрафу від 8,5 тис. грн до 17 тис. грн з конфіскацією фільмокопій, а також грошей, отриманих від їх демонстрування, продажу або передачі в прокат.
Розповсюдження фільмів шляхом виготовлення фільмокопій без державного посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів з метою їх демонстрування, продажу, передачі в прокат карається штрафом від 17 до 34 тис. грн з конфіскацією фільмокопій, засобів їх виготовлення, а також грошей, отриманих від їх демонстрування, продажу або передачі в прокат.